卜算子·旅雁向南飞的译文及注释

译文及注释
旅雁向南飞,风雨群初失。饥渴辛勤两翅垂,独下寒汀立。
(旅行的雁儿向南飞,遇到风雨,群体初次分散。它们饥渴辛苦,两翅疲惫地垂下,孤独地站在寒冷的岸边。)

鸥鹭苦难亲,矰缴忧相逼。云海茫茫无处归,谁听哀鸣急。
(海鸥和鹭鸟也同样遭受苦难,它们被困在渔网中,忧虑和困境相互逼迫。茫茫云海中,它们无处可归,哀怨的叫声谁会听到呢?)
注释:
旅雁:指候鸟,因为气候变化而迁徙。

风雨群初失:指在迁徙途中,受到风雨的影响,导致鸟群分散。

饥渴辛勤:指候鸟在迁徙途中,食物和水源都很匮乏,需要不断地寻找。

独下寒汀立:指候鸟在迁徙途中,有时会独自落在寒冷的海滩上。

鸥鹭:指海鸟。

矰缴:指捕捉。

云海茫茫无处归:指候鸟在迁徙途中,面对广阔的天空和海洋,无法确定归宿。

谁听哀鸣急:指候鸟在迁徙途中,面临着生存的压力和困境,但却没有人能够听到它们的哀鸣和呼救。




诗文: 旅雁向南飞,风雨群初失。饥渴辛勤两翅垂,独下寒汀立。
鸥鹭苦难亲,矰缴忧相逼。云海茫茫无处归,谁听哀鸣急。