春思的译文及注释

译文及注释
春风多可太忙生,长共花边枊外行;

春风多么繁忙,总是和花儿一起在林外游荡;

与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。

和燕子一起筑巢,像蜜蜂一样采蜜,只有在小雨过后才会晴朗。
注释:
春风:春天的风。

太忙生:非常繁忙,指春天万物生长繁盛的景象。

长共:长期共存。

花边枊外行:指花开得很茂盛,甚至开到了路边和田野边缘。

燕:指燕子。

泥蜂:指采蜜的蜜蜂。

酿蜜:制造蜜糖。

才吹小雨又须晴:指春天天气多变,有时下小雨,但很快就会放晴。




诗文: 春风多可太忙生,长共花边枊外行;
与燕作泥蜂酿蜜,才吹小雨又须晴。


相关标签:春天写人 <