译文及注释:
桃杏风香,帘幕闲。谢家门户,约花关。画梁幽语,燕初还。
绣阁数行,题了壁。晓屏一枕,酒醒山。却疑身是,梦魂间!
注释:
桃杏:指桃花和杏花,春天开花时非常美丽。
风香:指春风吹拂花香的情景。
帘幕:指窗帘和门帘。
谢家门户:指谢灵运的家门。
约花关:指谢灵运的家门前种植了很多花草。
画梁:指房屋内部的梁上绘画的图案。
幽语:指低声细语。
燕初还:指燕子初回来。
绣阁:指精美的阁楼。
题了壁:指在墙上题诗。
晓屏:指清晨时的屏风。
一枕酒醒山:指醉酒后睡在枕头上,醒来时看到窗外的山景。
身是梦魂间:指感觉自己像是在梦中。
诗文: 桃杏风香帘幕闲,谢家门户约花关,画梁幽语燕初还。
绣阁数行题了壁,晓屏一枕酒醒山,却疑身是梦魂间!