访妙玉乞红梅的译文及注释

译文及注释
酒还未开,酒樽还未打开,诗句还未写好,我寻找春天,问到了蓬莱仙境。

我不求得到大士瓶中的仙露,只为了向孀妇乞讨槛外的梅花。

我离开尘世,冷静地走向红雪之地,我离开香尘,割下紫云之花。

谁会在意我瘦弱的肩膀,我身上的衣服沾满了佛院的苔藓。
注释:
酒未开樽句未裁:酒还没有开瓶,诗句还没有写好。
寻春问腊到蓬莱:寻找春天的踪迹,问到了腊月,到达了仙境蓬莱。
不求大士瓶中露:不求大贤者的瓶中仙露。
为乞孀娥槛外梅:只为乞求孀妇的槛外梅花。
入世冷挑红雪去:走入世间,冷眼看待红尘,像挑选红雪一样。
离尘香割紫云来:离开尘世,像割下紫色的云彩一样来到这里。
槎枒谁惜诗肩瘦:刻舟求木地修诗文,谁会关心诗人瘦弱的肩膀。
衣上犹沾佛院苔:衣服上还沾着佛院里的苔藓。




诗文: 酒未开樽句未裁,寻春问腊到蓬莱。
不求大士瓶中露,为乞孀娥槛外梅。
入世冷挑红雪去,离尘香割紫云来。
槎枒谁惜诗肩瘦,衣上犹沾佛院苔。


相关标签:写人 <