译文及注释:
黄溪晚来泊,得见田家微。
刺艇斜阳下,耕洲载来归。
牛鸣向窂犊,犬喜入人衣。
复有返樵者,檐枯翘雉肥。
黄溪:黄河支流之一,位于今河南省南阳市境内。
泊:停泊。
田家微:指田家人家。
刺艇:小船。
耕洲:在河滩上耕种的地方。
载来:指收获。
牛鸣向窂犊:窂犊,指小牛。牛鸣,指牛叫声。
犬喜入人衣:犬,指狗。入人衣,指狗跑到人家里。
返樵者:指回来砍柴的人。
檐枯翘雉肥:檐,指房檐。枯翘,指干枯而翘起。雉,指野鸡。意为房檐干枯而野鸡肥胖。
注释:
黄溪:地名,指黄河支流的溪流。
田家微:微,指微小、不起眼的田家。
刺艇:划艇,指划船。
耕洲:指在河流中央的沙洲上耕种。
牛鸣向窂犊:窂,指牛栏。牛在牛栏中鸣叫,犊子也在旁边。
犬喜入人衣:指狗跑到人的衣服里面,表示亲近。
返樵者:指回来砍柴的人。
檐枯翘雉肥:檐,指房檐。枯翘,指房檐上的木头已经枯死、翘曲。雉,指野鸡。表示房檐上的木头已经老化,但野鸡却很肥壮。
诗文: 黄溪晚来泊,得见田家微。
刺艇斜阳下,耕洲载来归。
牛鸣向窂犊,犬喜入人衣。
复有返樵者,檐枯翘雉肥。