译文及注释:
雨欲沉三版,天应隔万重。
下大雨要淹没三层楼,天空仿佛隔绝了万重山。
元年书大水,六月变穷冬。
元年时大水泛滥,六月却变成了寒冬。
消长关时宰,艰危泣老农。
消长关时宰割,老农们在艰难困苦中哭泣。
蛟龙毋太横,于尔卜丰凶。
蛟龙不要太嚣张,否则必定会遭到报应。
注释:
雨欲沉三版:指雨势大到能淹没三层楼的程度。
天应隔万重:指天空被厚厚的云层遮盖,看不到阳光。
元年书大水:指某一年发生了大水灾。
六月变穷冬:指雨季来临,天气变得寒冷。
消长关时宰:指在消长关(今陕西省延安市宜川县)时,官员们贪污受贿,加重了百姓的负担。
艰危泣老农:指老百姓生活艰难,处于危险之中。
蛟龙毋太横:指蛟龙(传说中的一种神兽)不要太嚣张,否则会招来凶险。
于尔卜丰凶:指如果不谨慎,会招来灾祸。
诗文: 雨欲沉三版,天应隔万重。
元年书大水,六月变穷冬。
消长关时宰,艰危泣老农。
蛟龙毋太横,于尔卜丰凶。