考试毕登铨楼的译文及注释

译文及注释
春天的云彩浓淡变化,阳光微弱,双重城门高耸,建筑宏伟。不上楼来不知过了几天,整个城市都被无数的柳树染成了黄色。
注释:
春云:春天的云彩。
浓淡:厚薄。
日微光:阳光微弱。
双阙:指紫禁城的两座城门。
重门:高大的城门。
耸建章:高耸而建,形容城门的壮观。
不上楼来知几日:没有上楼来,不知道已经过了几天。
满城无算柳梢黄:城中的柳树枝条无数,黄色的柳芽遍布整个城市。




诗文: 春云浓淡日微光,双阙重门耸建章。
不上楼来知几日,满城无算柳梢黄。


相关标签:古诗三百首 <