译文及注释:
袖手云溪畔。
看人间、纷纷饥乌腐鼠,触蛮交战。
便得金鱼垂玉带,多少雌黄点勘。
算此语、必非河汉。
直自弹冠班八座,更青春、数到期颐算。
一段玉,无纤玷。
公难学处尤堪羡。
全似□、泠泠秋水,体清形健。
衮处从来高一著,那肯随人脚转。
要须是、常见乾坤清晏。
天意未教公猛去,要都俞、了却从公便。
歌寿斝,朱帘卷。
袖手云溪畔。
看人间,纷纷饥乌腐鼠,触蛮交战。
便得金鱼垂玉带,多少雌黄点勘。
算此语,必非河汉。
直自弹冠班八座,更青春,数到期颐算。
一段玉,无纤玷。
公难学处尤堪羡。
全似□,泠泠秋水,体清形健。
衮处从来高一著,那肯随人脚转。
要须是,常见乾坤清晏。
天意未教公猛去,要都俞,了却从公便。
歌寿斝,朱帘卷。
在云溪畔闲坐。
看人间,纷纷饥饿的乌鸦和腐烂的老鼠,触发蛮族的战争。
却得到了金鱼垂下的玉带,多少雌黄点缀其中。
这番话,必然不是来自河汉。
直接自弹冠班的八座,更加年轻,数算着到期的颐养。
一段美玉,没有一丝瑕疵。
公能在学问上如此出色,实在令人羡慕。
完全像是清澈的秋水,身体健壮。
在官位上一直高居不下,从不随人的脚步转动。
必须要常常见到乾坤的清晏。
天意还未让公勇敢地去,要等到都俞,才能了却公的心愿。
歌颂寿斝,朱帘卷起。
注释:
袖手:古代指交叉放在袖子里的手势,表示悠闲自得。
云溪畔:指在溪水旁边。
纷纷:形容很多。
饥乌腐鼠:形容人们生活贫困困苦。
触蛮交战:指与外族发生战争。
金鱼垂玉带:形容金鱼的颜色像垂下的玉带一样美丽。
雌黄点勘:指金鱼身上的斑点,颜色像雌黄。
河汉:指银河,比喻高远的境界。
弹冠班八座:指弹琴时头上的冠帽被弹飞,比喻琴技高超。
数到期颐算:数算自己的寿命。
一段玉,无纤玷:形容人的品质纯洁无瑕。
公难学处尤堪羡:指作者的才学高超令人羡慕。
全似□、泠泠秋水:形容作者的声音清脆悦耳。
体清形健:形容作者的身体健康。
衮处:指官职高位。
那肯随人脚转:指不愿意随波逐流。
乾坤清晏:指天地清净安宁。
天意未教公猛去:指上天还没有安排让作者去世。
要都俞、了却从公便:要等到上天安排让作者去世,才能了却一生。
歌寿斝:指歌颂长寿。
朱帘卷:指红色的帘子卷起来,表示宴会结束。
诗文: 袖手云溪畔。看人间、纷纷饥乌腐鼠,触蛮交战。便得金鱼垂玉带,多少雌黄点勘。算此语、必非河汉。直自弹冠班八座,更青春、数到期颐算。一段玉,无纤玷。
公难学处尤堪羡。全似□、泠泠秋水,体清形健。衮处从来高一著,那肯随人脚转。要须是、常见乾坤清晏。天意未教公猛去,要都俞、了却从公便。歌寿斝,朱帘卷。