喜迁莺(寿薛尚书)的译文及注释

译文及注释
一天风露,喜初行弹压,人间残暑。金母此时,云霞先降,又见枢星光吐。人道鸿沟逢日,可是东方明处。更天上、走王人络绎,仪鸾琼醑。
听语。更希举。试把皇朝、盛事都来数。当日鳌头,皇扉侍母,绿发方瞳照。更有飞凫王季,往往文星再聚。浑休问,但回班千岁,貂蝉成谱。
注释:
一天风露:指一天之间的风和露水,表示时间的流逝。
喜初行弹压:喜欢初次出行,弹奏乐器以舒缓压力。
人间残暑:指人间仍有残余的夏日炎热。
金母此时:指金母(指太阳)此时的情况。
云_先降:指云层先降下来。
又见枢星光吐:又看到枢星(指北极星)发出光芒。
人道鸿_逢日:人们说鸿运当头的时候,就是在太阳升起的时候。
可是东方明处:表示东方明亮的地方。
更天上、走王人络绎,仪鸾琼醑:形容天上的神仙们络绎不绝地前来,举行盛大的仪式。
听语:倾听言语。
更希举:更加希望举行。
试把皇朝、盛事都来数:试着把皇朝的盛大事件都数一数。
当日鳌头:当时的领导者。
皇扉侍母:皇帝的门前侍奉母亲。
绿发方瞳□□:形容母亲的头发绿色,眼睛明亮。
更有飞凫王季:还有飞凫(指凤凰)和王季(指贵族)。
往往文星再聚:经常有文星(指文人)再次聚集。
浑休问:不必再问。
但回班千岁:只要回到家中,就能长寿千岁。
貂蝉成谱:指貂蝉成为了传说中的人物。




诗文: 一天风露,喜初行弹压,人间残暑。金母此时,云_先降,又见枢星光吐。人道鸿_逢日,可是东方明处。更天上、走王人络绎,仪鸾琼醑。
听语。更希举。试把皇朝、盛事都来数。当日鳌头,皇扉侍母,绿发方瞳□□。更有飞凫王季,往往文星再聚。浑休问,但回班千岁,貂蝉成谱。