沁园春(刘山春新居)的译文及注释

译文及注释
三岛十洲,移掇者谁,
玉城稚仙。解运诗之巧,
裁山剪水,用诗之力,
斡地回天。大笑宋初,
秀才屋子,著不行官家十万钱。
又谁说,李膺豪放,
门号龙门。我家呼喝山川。
道今日山春莺已迁。
汝南山顶上,虎毋久卧,
秀溪底下,龙莫长眼。
打起精神,护持诗府,
推出诗城障山边。
山川道,如稚仙肯出,
当拜君言。

三岛十洲:指世界各地。
移掇者谁:指谁能移动这些地方。
玉城稚仙:指诗人自称为玉城稚仙,表示自己年轻而有才华。
解运诗之巧:指通过写诗来表达自己的才华和智慧。
裁山剪水:指通过诗歌来描绘山水之美。
用诗之力,斡地回天:指通过诗歌的力量来改变世界。
大笑宋初:指诗人对宋初时期的社会现象感到不满,以诗歌表达自己的不满情绪。
秀才屋子,著不行官家十万钱:指诗人自嘲自己只是一个秀才,无法得到官家的赏识和财富。
李膺豪放,门号龙门:指李膺是一个豪放的诗人,被称为龙门。
我家呼喝山川:指诗人以自己的诗歌来呼唤山川的美景。
道今日山春莺已迁:指诗人感叹时光流转,山中的春天已经过去,莺鸟也已迁徙。
汝南山顶上,虎毋久卧:指汝南山上的虎不会长时间地躺着。
秀溪底下,龙莫长眼:指秀溪下的龙不会长时间地闭眼。
打起精神,护持诗府:指诗人呼唤自己要振作精神,保护诗歌的殿堂。
推出诗城障山边:指诗人要将诗城推出山边,让更多的人欣赏诗歌之美。
山川道,如稚仙肯出,当拜君言:指诗人希望山川也能像他一样出来,向他致敬。
注释:
三岛十洲:指中国的地理形势,表示广阔辽阔的国土。

移掇者谁:指谁能够移动和改变这片土地。

玉城稚仙:指李白,将他比喻为玉城中的仙人,表示他的才华和仙风道骨。

解运诗之巧:指李白的诗歌能够解开人们的疑惑和困惑。

裁山剪水:指李白的诗歌能够描绘出山水之美。

用诗之力,斡地回天:指李白的诗歌能够改变世界的格局,具有巨大的影响力。

大笑宋初,秀才屋子:指李白对于宋朝时的文人士子们的嘲笑和不屑。

著不行官家十万钱:指李白不愿意为官,宁愿过自由自在的生活。

又谁说,李膺豪放,门号龙门:指李白的诗才被人们称赞为豪放不羁,他的门号是“龙门”。

我家呼喝山川:指李白的诗歌能够唤起山川的灵气和活力。

道今日山春莺已迁:指春天来临,山中的莺鸟已经迁徙到别处。

汝南山顶上,虎毋久卧:指汝南山上的虎不会长时间地躺卧着,而是会活跃起来。

秀溪底下,龙莫长眼:指秀溪下的龙不会长时间地闭眼,而是会观察周围的一切。

打起精神,护持诗府:指要振作精神,保护好诗歌的殿堂。

推出诗城障山边:指将诗城推出去,让它与山相连。

山川道,如稚仙肯出,当拜君言:指如果山川能够像李白一样出来行走,那么一定要向他致敬。




诗文: 三岛十洲,移掇者谁,玉城稚仙。解运诗之巧,裁山剪水,用诗之力,斡地回天。大笑宋初,秀才屋子,著不行官家十万钱。又谁说,李膺豪放,门号龙门。
我家呼喝山川。道今日山春莺已迁。汝南山顶上,虎毋久卧,秀溪底下,龙莫长眼。打起精神,护持诗府,推出诗城障山边。山川道,如稚仙肯出,当拜君言。