醉蓬莱(寿郁梅野)的译文及注释

译文及注释
倚东风笑问。
依靠东风,微笑着询问。
落红啼鴂,清明来未。
落红花瓣啼鸟,清明时节尚未到来。
小雨弄睛,做轻寒天气,南极光中,五云深处,人庆秋岁。
细雨滴在眼睛上,成为轻寒的天气,南极光中,五彩云层深处,人们庆祝秋天的到来。
翡翠屏间,琉璃帘下,彩衣明媚。
在翡翠屏风之间,琉璃帘子下,彩色衣裳明亮美丽。
九老风流,五侯家数,如此乾坤,有人如此。
九位老者风流倜傥,五位侯爵家族显赫,世间如此变幻无常,有人能如此。
天正烦君,作江南一瑞。
天地正为你烦恼,成就了江南的一片瑞气。
世上今秦,山中古晋,尽不经吾意。
现在的世界是秦朝的,山中的古晋,都不符合我的意愿。
但要牡丹,年年今日,伴人沈醉。
但是要有牡丹花,每年的今天,陪伴着人们陶醉。
注释:
倚东风笑问:倚靠在东风之下,笑着问道。
落红啼鴂:落红的花朵啼哭着,鴂鸟啼叫。
清明来未:清明节还未到来。
小雨弄睛:细雨轻轻地打在眼睛上。
做轻寒天气:形容天气寒冷而清爽。
南极光中,五云深处:在南方的极光中,五彩云层深处。
人庆秋岁:人们庆祝秋天的到来。
翡翠屏间,琉璃帘下:在翡翠屏风之间,琉璃帘子下。
彩衣明媚:色彩鲜艳的衣服非常美丽。
九老风流,五侯家数:九位老人风流倜傥,五位侯爵家族的兴衰。
如此乾坤,有人如此:世间的事物变幻无常,有人能够如此。
天正烦君,作江南一瑞:上天真是烦恼你啊,让你成为江南的一朵奇葩。
世上今秦,山中古晋,尽不经吾意:世间的事情如今都不符合我的意愿,山中的古晋也不例外。
但要牡丹,年年今日,伴人沈醉:只要有牡丹花,每年的今天,就能陪伴人们陶醉。




诗文: 倚东风笑问。落红啼鴂,清明来未。小雨弄睛,做轻寒天气,南极光中,五云深处,人庆秋岁。翡翠屏间,琉璃帘下,彩衣明媚。九老风流,五侯家数,如此乾坤,有人如此。天正烦君,作江南一瑞。世上今秦,山中古晋,尽不经吾意。但要牡丹,年年今日,伴人沈醉。