沁园春(贺新冠)的译文及注释

译文及注释
髡彼两髦,末几见兮,突而弁兮。
剃去那两撮头发,很久没有见过了,突然又梳起来了。

记昔年犀玉,奇资秀质,今朝簪佩,丰颊修眉。
记得过去的岁月里,你的才华出众,美丽非凡,如今戴着头饰,面颊丰满,眉毛修长。

满面春风,一团和气,发露胸中书与诗。
笑容满面,和蔼可亲,展示胸中的书籍和诗篇。

人都羡,是君家驹子,天上麟儿。
人人都羡慕,你是君家的骏马子,天上的神兽。

画堂人物熙熙。会簪履雍容举庆宜。
画堂里的人物热闹非凡。穿戴整齐,举止庄重,庆祝的气氛非常适宜。

看筮日礼宾,陈钟列俎,三加致祝,一献成仪。
观看卜筮,举行日常礼仪,摆放钟鼎和祭器,三次祝福,一次献上祭品,完成了仪式。

绿鬓貂蝉,朱颜豸角,早有君臣庆会期。
绿发如貂蝉,红颜如朱砂,早已有君臣庆祝的约定。

荣冠带,看绶悬若若,印佩累累。
戴上荣冠,系上绶带,看起来威风凛凛,佩戴的印章很多。
注释:
髡:剃发。
彼:那个。
两髦:双髻,指发髻。
末几见:很少见到。
突而弁:突然戴上冠冕。
记昔年犀玉:记得过去的时候,指过去的容貌。
奇资秀质:形貌奇特,才貌出众。
今朝簪佩:现在戴着冠簪。
丰颊修眉:面颊丰满,眉毛修饰得好看。
满面春风:面容充满春天的气息,指容光焕发。
一团和气:形容和蔼可亲。
发露胸中书与诗:展示胸中的书籍和诗篇。
人都羡:人们都羡慕。
是君家驹子:指是贵族家庭的子弟。
天上麟儿:比喻非常出色的人。
画堂人物熙熙:画堂中的人物热闹非凡。
会簪履雍容举庆宜:戴着冠簪,穿着鞋履,举止庄重,适合庆祝之事。
看筮日礼宾:观看卜筮,参加日常礼仪。
陈钟列俎:摆放钟鼎和祭祀的肉食。
三加致祝:三次祝酒。
一献成仪:一次祭祀完成。
绿鬓貂蝉:指年轻女子的青丝发鬓。
朱颜豸角:红润的面颊和美丽的眉角。
早有君臣庆会期:早就有君臣相聚的盛会期待。
荣冠带:戴着荣耀的冠冕。
看绶悬若若:看到绶带悬挂得整齐。
印佩累累:佩戴着很多印章。




诗文: 髡彼两髦,末几见兮,突而弁兮。记昔年犀玉,奇资秀质,今朝簪佩,丰颊修眉。满面春风,一团和气,发露胸中书与诗。人都羡,是君家驹子,天上麟儿。
画堂人物熙熙。会簪履雍容举庆宜。看筮日礼宾,陈钟列俎,三加致祝,一献成仪。绿鬓貂蝉,朱颜豸角,早有君臣庆会期。荣冠带,看绶悬若若,印佩累累。