译文及注释:
东风吹破藻池冰。
东风吹破藻池的冰。
晴光开五云。
晴朗的阳光照耀着五彩云。
绿情红意两逢迎。
绿色的情意和红色的意愿相互迎接。
扶春来远林。
扶春之风吹来,远处的林木摇曳。
花艳艳,玉英英。
花儿艳丽动人,玉英般娇美。
罗衣金缕明。
罗衣上的金线闪耀光明。
闹蛾儿簇小蜻蜓。
蛾儿们围绕着小蜻蜓嬉闹。
相呼看试灯。
彼此相互呼唤,一起观赏点亮的灯。
注释:
东风:春天的风,代表着春天的到来。
吹破:吹破冰层,表示冰开始融化。
藻池:指池塘中的水草。
冰:冬天结冰的水面。
晴光:阳光明媚的光线。
开:指春天的到来,万物开始生长。
五云:指云彩,表示天空晴朗。
绿情红意:绿色的春意和红色的喜庆气氛。
两逢迎:两者相互迎接。
扶春来远林:迎接春天的到来,春天来到了远处的林木。
花艳艳:花朵鲜艳美丽。
玉英英:指花朵娇美如玉。
罗衣金缕明:指花朵的颜色鲜艳如锦绣。
闹蛾儿簇小蜻蜓:蝴蝶和蜻蜓在花丛中飞舞嬉戏。
相呼:相互呼唤。
看试灯:观赏花灯。
诗文: 东风吹破藻池冰。晴光开五云。绿情红意两逢迎。扶春来远林。
花艳艳,玉英英。罗衣金缕明。闹蛾儿簇小蜻蜓。相呼看试灯。