望江南的译文及注释

译文及注释
壶山好,文字满胸中。
壶山美好,文字充满胸怀。
诗律变成长庆体,歌词渐有稼轩风。
诗律变为长庆体,歌词逐渐带有稼轩的风格。
最会说穷通。
最擅长表达贫富兴衰。
中年后,虽老未成翁。
中年之后,虽然年老却未能成为富翁。
儿大相传书种在,客来不放酒尊空。
儿子已经长大,传承着我的书籍,但客人来访时却不肯空放酒杯。
相对醉颜红。
相对而饮,面颊红润。
注释:
壶山:指壶口瀑布,古代有名的风景名胜地,此处用来形容景色优美。

文字满胸中:指诗人内心充满了诗意和文字的情感。

诗律变成长庆体:指诗人的诗律变得更加自由,采用了长庆体的写作方式。

歌词渐有稼轩风:指诗人的歌词逐渐带有稼轩的风格,稼轩是古代文人的别号,表示诗人的作品逐渐具有自己的风格和特点。

最会说穷通:指诗人最擅长表达贫富悲欢的情感。

中年后,虽老未成翁:指诗人虽然年纪已经不轻,但还没有取得丰功伟业。

儿大相传书种在:指诗人的儿子已经长大,将诗人的作品传承下去。

客来不放酒尊空:指诗人待客时,不再斟满酒杯,表示自己已经年老,不再放纵。

相对醉颜红:指诗人与客人相对而坐,面色红润,可能是因为喝了一些酒。




诗文: 壶山好,文字满胸中。诗律变成长庆体,歌词渐有稼轩风。最会说穷通。
中年后,虽老未成翁。儿大相传书种在,客来不放酒尊空。相对醉颜红。