译文及注释:
草地上的雪痕消失了,梅花上的春心动了。碧色的帷幕下,红裙簇拥着画筵,横玉弹奏出三段乐曲。
雅兴之中,有鱼龙翻腾,妙舞回旋如鸾凤。不要说司空(指高官)的眼光习惯了平凡,还会进入清宵的梦境之中。
注释:
草际雪痕消:草地上的雪痕已经消失,表示冬天已经过去,春天来临。
梅上春心动:梅花上的春心开始激荡,表示春天的气息已经充盈。
碧幕红裙簇画筵:绿色的帷幕上挂着红色的窗帘,围绕着画筵(宴会桌),形成了繁华的场景。
横玉声三弄:横笛发出三段美妙的乐曲声音,表示音乐的美妙。
雅兴杂鱼龙:高雅的情趣中夹杂着各种各样的人物和事物,形成了热闹的场面。
妙舞回鸾凤:美妙的舞蹈使得鸾凤(传说中的神鸟)回旋起舞,形成了华丽的景象。
莫道司空眼惯□:不要说司空(古代官职名)的眼睛习惯了某种景象,表示司空的眼界是开阔的,不会被固定的景象所束缚。
还入清宵梦:回到清晨的梦境中,表示这一切都像是梦一样虚幻。
诗文: 草际雪痕消,梅上春心动。碧幕红裙簇画筵,横玉声三弄。
雅兴杂鱼龙,妙舞回鸾凤。莫道司空眼惯□,还入清宵梦。