南乡子(寿木状元)的译文及注释

译文及注释
十月小阳春。
放榜梅花作状元。
重庆礼成三日后,生贤。
第一龙飞不偶然。
劝酒自弹弦。
更着班衣寿老仙。
见说海坛沙涨也,明年。
此夜休嗔我近前。

十月的小阳春。
榜单上梅花成为状元。
在重庆举行的庆典三天后,生贤者。
第一名的龙飞并非偶然。
劝酒自弹琴。
穿上班衣,祝寿给老仙。
听说海坛的沙子也涨了,明年。
今夜请不要生我的气,让我靠近你。
注释:
十月小阳春:指十月时的阳春天气,表示时光如春天般美好。

放榜梅花作状元:放榜指高考成绩公布,梅花作状元表示梅花成为状元,比喻出人意料的事情发生。

重庆礼成三日后,生贤:指在重庆举行庆祝仪式三天后,会有贤人出生。

第一龙飞不偶然:指第一名的人才出众,并非偶然。

劝酒自弹弦:劝酒指劝人喝酒,自弹弦表示自己弹奏琴弦,表示作者自娱自乐。

更着班衣寿老仙:更着班衣指换上华丽的衣服,寿老仙指长寿的仙人,表示庆祝活动的盛大和长寿的祝福。

见说海坛沙涨也,明年:海坛沙涨是指海潮涨潮,明年表示来年,表示作者听说明年会有好事发生。

此夜休嗔我近前:休嗔指不要生气,我近前表示我靠近你,表示作者希望与对方亲近。




诗文: 十月小阳春。放榜梅花作状元。重庆礼成三日后,生贤。第一龙飞不偶然。劝酒自弹弦。更着班衣寿老仙。见说海坛沙涨也,明年。此夜休嗔我近前。