译文及注释:
竹寺中的青灯照亮了永夜,江城上的黄叶迎来了深秋。当时,我与朋友们交流着文化艺术。
更让我怀旧的是那悠扬的笛声。我一生都被困于思念之中,风流万斛,诗中充满了忧愁。我努力邀请朋友们一起前往青州从事文化事业。然而,酒病缠绵不愈,我变得越来越瘦弱。
注释:
竹寺青灯永夜:竹寺中的青色灯光照亮了整个夜晚。这里可能指的是一个僧院或寺庙,青灯象征着宁静和寂静。
江城黄叶高秋:江城中的黄叶在高秋时节飘落。这里可能指的是秋天的景色,黄叶象征着季节的变迁和时光的流逝。
当时文物尽交游:当时的文人墨客们互相交流文化和学问。文物指的是文化和学问的遗产,交游指的是交流和交往。
更为笛声怀旧:笛声更加让人怀旧。笛声可能是指音乐,它让人们回忆起过去的时光和往事。
牢落一生羁思:一生都被困在牢笼中,思念和忧愁无法解脱。牢落和羁思都表示被困住和束缚。
风流万斛诗愁:形容诗人的情怀和忧愁如同无尽的江水一样深沉。风流指的是情感的流动和表达,万斛表示无尽。
强邀从事到青州:强烈邀请从事文学事业的人来到青州。从事指的是从事文学创作和学问研究。
酒病绵绵越瘦:因为酗酒而患上的疾病让人越来越瘦弱。酒病指的是因为酗酒而导致的身体疾病。
诗文: 竹寺青灯永夜,江城黄叶高秋。当时文物尽交游。
更为笛声怀旧。牢落一生羁思,风流万斛诗愁。强邀从事到青州。酒病绵绵越瘦。