柳垂金的译文及注释

译文及注释
中春天气禁烟暖。
余七叶,丹蓂未卷。
海岳灵辉储庆远。
降非熊,运符亨旦。

宝雾香凝,非锦筵红荐。
永算金尊屡满,酒里千年春烂漫。
共朱颜,镇长相见。

汉字译文:
春天的天气温暖宜人。
我还剩下七片叶子,红色的花蕾还未展开。
海洋和山岳的灵光储存了远古的庆祝。
降临的不是熊,而是运气和好运的象征。

宝贵的雾气凝结,不是锦绣宴席上的红色佳酿。
永远都能满满地盛满金尊,酒中充满了千年的春光。
与红颜共同,镇定地相互见面。
注释:
中春天气禁烟暖:指中春时节天气温暖,禁止燃放烟花爆竹。

余七叶,丹蓂未卷:指梅花已经开放了七片花瓣,红色的梅花还未完全绽放。

海岳灵辉储庆远:海岳指山海,灵辉指神灵的光辉,储庆远指储存了远古的庆祝活动。

降非熊,运符亨旦:降非熊指降伏了凶猛的野兽,运符亨旦指运用符咒使得吉祥如意。

宝雾香凝,非锦筵红荐:宝雾指珍贵的雾气,香凝指香气凝结,非锦筵红荐指不是锦绣宴席上的红色美食。

永算金尊屡满,酒里千年春烂漫:永算金尊屡满指永远算不尽的金酒杯屡次满满,酒里千年春烂漫指酒中有千年的春天,形容酒的美好。

共朱颜,镇长相见:共朱颜指共享美酒,镇长相见指镇守的长官相见。




诗文: 中春天气禁烟暖。余七叶,丹蓂未卷。海岳灵辉储庆远。降非熊,运符亨旦。
宝雾香凝,非锦筵红荐。永算金尊屡满,酒里千年春烂漫。共朱颜,镇长相见。