行香子的译文及注释

译文及注释
金井初秋,梧叶飘黄。几次惊觉梦初长。雨细烟淡,稀疏的雨点落在池塘上。渐渐地蓼花绽放,菱花凉爽,藕花清凉。

幽居的人已经习惯了,枕头和被子冰冷,随着商飚的催促,时间不断流转。问谁能陪伴,整日清醒而狂放。有竹林中的风,酒杯中的酒,水边的床。
注释:
金井先秋:金井指的是一种古代的井,先秋表示秋天的早期。这句话描述了秋天的到来。

梧叶飘黄:梧叶是指梧桐树的叶子,飘黄表示叶子变黄飘落。这句话进一步说明了秋天的到来。

几回惊觉梦初长:几回表示多次,惊觉表示惊醒,梦初长表示梦境的时间变长。这句话表达了诗人多次惊醒,梦境时间变长的情景。

雨微烟淡:雨微表示小雨,烟淡表示雾气稀薄。这句话描绘了雨天的景象。

疏雨池塘:疏雨表示雨点稀疏,池塘是指水塘。这句话进一步描述了雨天的景象。

渐蓼花明,菱花冷,藕花凉:渐蓼花明表示蓼花逐渐绽放,菱花冷表示菱花的气温较低,藕花凉表示藕花的凉爽。这句话描绘了秋天花朵的状态。

幽人已惯,枕单衾冷:幽人指的是喜欢独处的人,枕单衾冷表示枕头和被子冷。这句话表达了诗人习惯了独自一人,感受到了寒冷。

任商飚、催换年光:任商飚表示随着商风的吹拂,催换年光表示时间的流逝。这句话表达了诗人对时间的感慨。

问谁相伴,终日清狂:问谁相伴表示询问有谁可以陪伴自己,终日清狂表示整日清醒而狂放。这句话表达了诗人的孤独和自由。

有竹间风,尊中酒,水边床:有竹间风表示有竹林中的风,尊中酒表示杯中的酒,水边床表示靠水边的床。这句话描绘了诗人享受自然和酒的情景。




诗文: 金井先秋,梧叶飘黄。几回惊觉梦初长。雨微烟淡。疏雨池塘。渐蓼花明,菱花冷,藕花凉。
幽人已惯,枕单衾冷,任商飚、催换年光。问谁相伴,终日清狂。有竹间风,尊中酒,水边床。