清商怨的译文及注释

译文及注释
一段文章种性:一篇文章如同一段性情。
更谪仙风韵:更增添了仙风道韵。
画戟丛中,清香凝宴寝:画戟在花丛中,清香凝聚在宴席上。
落日清寒勒花信:夕阳下清寒勒住了花的信息。
愁似海、洗光词锦:忧愁如同大海,洗净了诗词的锦绣。
后夜归舟,云涛喧醉枕:深夜归舟,云涛喧嚣使人陶醉在枕上。
注释:
一段文章种性:指这篇古诗是一段文字,具有一种独特的性格和气质。

更谪仙风韵:更加增添了仙风道骨的风韵,形容诗歌更加优美、高雅。

画戟丛中,清香凝宴寝:画戟丛中指的是花丛中的剑,清香凝宴寝表示花香凝结在宴席上,形容花香浓郁。

落日清寒勒花信:落日清寒指的是傍晚时分的寒冷,勒花信表示系上花的信物,形容寒冷的傍晚时分。

愁似海、洗光词锦:愁似海表示忧愁如同大海一样深沉,洗光词锦表示洗净了华丽的辞藻,形容忧愁之情深沉而真实。

后夜归舟,云涛喧醉枕:后夜归舟指的是深夜归船,云涛喧醉枕表示云和波涛的声音使人陶醉,形容夜晚的宁静和美好。




诗文: 一段文章种性。更谪仙风韵。画戟丛中,清香凝宴寝。
落日清寒勒花信。愁似海、洗光词锦。后夜归舟,云涛喧醉枕。