译文及注释:
柳间花外。日日离人泪。
在柳树丛中,花朵之外。每一天都有人离去,留下了泪水。
忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。
回忆起楼上的心情和月光的陶醉。落叶与忧愁一同破碎。
如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。
如今只需一笑,就能在吴中重逢。眼睛虽然已经老了,但仍然能认出那位年迈的朋友。
先泛扁舟烟水,西湖多定相逢。
先乘坐小船漂浮在烟雾弥漫的水面上,西湖中多次相遇。
注释:
柳间花外:指在柳树丛中,花朵盛开的地方,表示诗人所处的环境美丽宜人。
日日离人泪:诗人每天都要离开亲人,离别时流下的眼泪。
忆得楼心和月醉:回忆起曾经在楼上与月亮共饮醉的情景。
落叶与愁俱碎:落叶与忧愁一同破碎,表示诗人内心的忧伤和痛苦。
如今一笑吴中:现在在吴中一笑,表示诗人已经忘记了过去的痛苦,重新面对生活。
眼青犹认衰翁:眼睛虽然已经老了,但仍然能够认出衰老的自己。
先泛扁舟烟水:先乘坐小船在烟雾弥漫的水面上航行,表示诗人即将离开。
西湖多定相逢:西湖是诗人与他人相遇的地方,表示诗人期待与他人再次相逢。
诗文: 柳间花外。日日离人泪。忆得楼心和月醉。落叶与愁俱碎。
如今一笑吴中。眼青犹认衰翁。先泛扁舟烟水,西湖多定相逢。