壶中天(夜渡古黄河,与沈尧道、曾子敬同赋)的译文及注释

译文及注释
扬舲万里,笑当年底事,中分南北。
扬帆万里,笑谈往事,分隔南北。
须信平生无梦到,却向而今游历。
务必相信平生无梦到,却在此刻游历。
老柳官河,斜阳古道,风定波犹直。
古柳官河,斜阳古道,风定波仍直。
野人惊问,泛槎何处狂客。
野人惊问,漂泊何处狂客。
迎面落叶萧萧,水流沙共远,都无行迹。
迎面落叶萧萧,水流沙共远,无一行迹。
衰草凄迷秋更绿,惟有闲鸥独立。
凋零草地凄迷秋更绿,只有闲鸥独立。
浪挟天浮,山邀云去,银浦横空碧。
波涛托天浮,山峦邀云去,银色浦水横空碧。
扣舷歌断,海蟾飞上孤白。
敲舷歌声戛然而止,海蟾飞上孤白之中。
注释:
扬舲:古代一种小船,表示船只在广阔的海洋上航行。

笑当年底事:底事指过去的事情,笑当年底事表示对过去的事情感到轻松愉快。

中分南北:指船只航行到中途时分为南北两个方向。

须信平生无梦到:表示作者平生从未有过梦想实现的经历。

却向而今游历:而今指现在,表示作者现在正在游历。

老柳官河:指官河旁边的老柳树,表示景色宜人。

斜阳古道:指夕阳斜照的古道,表示景色美丽。

风定波犹直:表示风平浪静,波浪依然直立。

野人惊问:指路过的野人好奇地询问。

泛槎何处狂客:泛槎指乘船漂泊,狂客指游历的人。

迎面落叶萧萧:表示迎面而来的落叶声音萧瑟。

水流沙共远:表示水流和沙漠一样广阔遥远。

都无行迹:表示没有人的行迹。

衰草凄迷秋更绿:表示衰败的草木在秋天更加绿意盎然。

惟有闲鸥独立:表示只有闲散的海鸥独自停留。

浪挟天浮:表示海浪托起天空。

山邀云去:表示山峦吸引着云彩飘过。

银浦横空碧:表示银色的河岸横跨在蔚蓝的天空中。

扣舷歌断:指作者在船上唱歌,歌声渐渐消失。

海蟾飞上孤白:海蟾指海中的月亮,表示月亮升起在孤独的天空中。




诗文: 扬舲万里,笑当年底事,中分南北。须信平生无梦到,却向而今游历。老柳官河,斜阳古道,风定波犹直。野人惊问,泛槎何处狂客。
迎面落叶萧萧,水流沙共远,都无行迹。衰草凄迷秋更绿,惟有闲鸥独立。浪挟天浮,山邀云去,银浦横空碧。扣舷歌断,海蟾飞上孤白。