玉漏迟(寿东轩)的译文及注释

译文及注释
客窗空翠杪。
前生饮惯,长生琼醥。
回首红尘,换了繁花幽草。
隔水神仙洞府,但只有、飞霞能到。
谁信道。
西风送我,还陪清啸。
缥渺。
柳侧双楼,正绣幕围春,露深烟悄。
鱼尾停时,雪上云犹少。
醉傍芙蓉自语,愿来此、年年簪帽。
青屿小。
鹤立淡烟秋晓。
注释:
客窗:指客房的窗户。
空翠杪:指窗外的绿色景色。
前生:前世。
饮惯:习惯饮酒。
长生琼醥:长生不老的美酒。
回首红尘:回头看红尘世界。
换了□花幰草:缺少具体文字,可能指换了其他美丽的花草。
隔水神仙洞府:指隔着水面的神仙居所。
飞霞:指飞翔的霞光。
谁信道:表示不被人相信。
西风送我:西风吹送我。
还陪清啸:还陪伴着清脆的啸声。

缥渺:形容模糊不清。
柳侧双楼:柳树旁边有两座楼。
正绣幕围春:正好绣着帷幕迎接春天。
露深烟悄:露水深沉,烟雾静悄悄。
鱼尾停时:鱼儿停止游动。
雪上EF2F云犹少:缺少具体文字,可能指雪上的云朵还很少。
醉傍芙蓉自语:醉倚在芙蓉花旁自言自语。
愿来此、年年簪帽:希望每年都来这里戴花冠。
青屿小:小小的青色岛屿。
鹤立淡烟秋晓:鹤独立在淡淡的烟雾中,秋天的早晨。




诗文: 客窗空翠杪。前生饮惯,长生琼醥。回首红尘,换了□花幰草。隔水神仙洞府,但只有、飞霞能到。谁信道。西风送我,还陪清啸。
缥渺。柳侧双楼,正绣幕围春,露深烟悄。鱼尾停时,雪上EF2F云犹少。醉傍芙蓉自语,愿来此、年年簪帽。青屿小。鹤立淡烟秋晓。