译文及注释:
迎门高髻,倚扇清吭,娉婷未数西州。
迎门高髻:迎接门前,发髻高高盘起;
倚扇清吭:依靠着扇子,清脆的声音;
娉婷未数西州:娉婷的姿态无法计数,西州。
浅拂朱铅,春风二月梢头。
浅拂朱铅:轻轻拂拭朱红的唇膏;
春风二月梢头:春风吹拂在二月的梢头。
相逢靓妆俊语,有旧家、京洛风流。
相逢靓妆俊语:相遇时妆容靓丽,言辞俊美;
有旧家、京洛风流:有着古老的家族,京洛的风流。
断肠句,试重拈彩笔,与赋闲愁。
断肠句:令人心碎的句子;
试重拈彩笔:试着再次拿起彩笔;
与赋闲愁:写下闲愁。
犹记凌波欲去,问明榼罗袜,却为谁留。
犹记凌波欲去:仍然记得凌波欲去的情景;
问明榼罗袜:询问明榼罗袜的事情;
却为谁留:却为了谁而留下。
枉梦相思,几回南浦行舟。
枉梦相思:徒然的梦中相思;
几回南浦行舟:几次在南浦乘船。
莫辞玉樽起舞,怕重来、燕子空楼。
莫辞玉樽起舞:不要推辞,拿起玉樽起舞;
怕重来、燕子空楼:害怕再次来临,燕子空楼。
谩惆怅,抱琵琶、闲过此秋。
谩惆怅:空洞的忧愁;
抱琵琶、闲过此秋:抱着琵琶,度过这个秋天。
注释:
迎门高髻:迎接门前时,发髻高高盘起。
倚扇清吭:倚靠着扇子,清脆的声音。
娉婷未数西州:娉婷的姿态无法计数,指西州地区的美女。
浅拂朱铅:轻轻拂拭红色的唇膏。
春风二月梢头:春风吹拂在二月的枝梢上。
相逢靓妆俊语:相遇时妆容精美,言辞俊美。
有旧家、京洛风流:有着古老的家族,具有京洛地区的风流气质。
断肠句:令人心碎的句子。
试重拈彩笔:试着再次拿起彩笔。
与赋闲愁:写下闲愁之作。
犹记凌波欲去:仍然记得凌波欲离去的情景。
问明榼罗袜:询问明榼罗织成的袜子。
却为谁留:却为了谁而留下。
枉梦相思:徒然地梦见相思之情。
几回南浦行舟:几次在南浦乘船。
莫辞玉樽起舞:不要推辞,拿起玉樽起舞。
怕重来、燕子空楼:担心再次来临时,燕子已经空了楼。
谩惆怅:空洞的忧愁。
抱琵琶、闲过此秋:抱着琵琶,度过这个闲散的秋天。
诗文: 迎门高髻,倚扇清吭,娉婷未数西州。浅拂朱铅,春风二月梢头。相逢靓妆俊语,有旧家、京洛风流。断肠句,试重拈彩笔,与赋闲愁。
犹记凌波欲去,问明榼罗袜,却为谁留。枉梦相思,几回南浦行舟。莫辞玉樽起舞,怕重来、燕子空楼。谩惆怅,抱琵琶、闲过此秋。