踏莎行(题中仙词卷)的译文及注释

译文及注释
结客千金,醉春双玉。
结交贵客千金,陶醉于春天的美景。
旧游宫柳藏仙屋。
曾经游历过的宫殿中,柳树掩映着仙人的居所。
白头吟老茂陵西,清平梦远沈香北。
年老白发时,吟诵着茂陵的西边,梦想着清平的远方,沉浸在北方的沈香之中。
玉笛天津,锦囊昌谷。
玉笛在天津吹奏,锦囊中装满了昌谷。
春红转眼成秋绿。
春天的红色转瞬间变成了秋天的绿色。
重翻花外侍儿歌,休听酒边供奉曲。
再次翻阅花外的歌谣,不要再听酒边供奉的曲调。
注释:
结客千金:结交贵重的朋友。
醉春双玉:春天醉心于美好的景色。
旧游宫柳藏仙屋:曾经游玩过的宫殿中隐藏着仙人的居所。
白头吟老茂陵西:年老之时,吟诵着茂陵的西边。
清平梦远沈香北:平静的心境中,梦想着远离尘嚣的北方。
玉笛天津:美丽的笛子在天津吹奏。
锦囊昌谷:锦囊中装着昌盛的谷物。
春红转眼成秋绿:春天的红色花朵转瞬间变成了秋天的绿色。
重翻花外侍儿歌:再次翻阅花外的诗歌,听着侍儿的歌声。
休听酒边供奉曲:不要再听酒宴上奉献的曲子。




诗文: 结客千金,醉春双玉。旧游宫柳藏仙屋。白头吟老茂陵西,清平梦远沈香北。
玉笛天津,锦囊昌谷。春红转眼成秋绿。重翻花外侍儿歌,休听酒边供奉曲。