浣溪沙的译文及注释

译文及注释
不下珠帘怕燕儿生气。旋移芳槛引来流莺。春光却早又中分。
杏花火无烟,然而绿色暗淡。梨花云似雪,冷清明时节。游玩在天气中,游玩在心中。
注释:
不下珠帘怕燕瞋:不拉下珠帘,怕燕子生气。珠帘是指窗帘,燕瞋指燕子生气。

旋移芳槛引流莺:轻轻移动花架,引来鸟儿。

春光却早又中分:春天的阳光虽然早,但也会分成两段。

杏火无烟然绿暗:杏花的火红色没有烟雾,显得绿色暗淡。

梨云如雪冷清明:梨花像雪一样洁白,给清明节带来了寒冷的感觉。

冶游天气冶游心:适合游玩的天气也能让人心情愉悦。




诗文: 不下珠帘怕燕瞋。旋移芳槛引流莺。春光却早又中分。
杏火无烟然绿暗,梨云如雪冷清明。冶游天气冶游心。