金缕曲(寿缪守)的译文及注释

译文及注释
秋天老了,寒冷的香圃。自从春天来了,桔槔就闲下来了,去了五尺的天尺。在陌上踏着歌儿来,已经是傍晚了,收获了黄色的云朵像土一样。只是低头行礼,福星刚刚度过。不是使君,却像人间的佛,今天早晨想下雨,果然下起了雨。举起长寿酒,为公众跳舞。

虎头画手谁能够许可。画出天人,方瞳红颊,一起欢笑交谈。卫戟连营三千士兵,密密麻麻地满城箫鼓声。早就担心,留公不住。飞走了轻盈的白鹭,算起来多年来姓氏稀少地登上官府。祝千岁,奉明主。


诗文: 秋老寒香圃。自春来、桔槔闲了,去天尺五。陌上踏歌来何暮,收得黄云如土。但稽首、福星初度。不是使君人间佛,甚今朝、欲雨今朝雨。持寿酒,为公舞。
虎头画手谁堪许。写天人、方瞳红颊,共宾笑语。卫戟连营三千士,簇簇满城箫鼓。早恐是、留公不住。飞去翩翩嫌白鹭,算年来、稀姓多登府。祝千岁,奉明主。