浣溪沙的译文及注释

译文及注释
十日千机可复谐:十天之内,千种机缘可以再次和谐。
郭郎感运岂仙才:郭郎感受到了运势,岂是凡人所能拥有的才能。
人间自是少行媒:人间之中,缺少行动的媒介。
直上扶摇须九万:直接上升至九万里高空,必须要有九万种方法。
满前星斗共昭回:满天星斗一同闪耀回光。
又传贾客向曾来:又传来贾客向曾来的消息。
注释:
十日千机可复谐:指十日之内,千种机缘都可以顺利地相互配合。意味着机遇多且合适。

郭郎感运岂仙才:郭郎指的是古代传说中的郭璞,感运指的是受到命运的眷顾。岂仙才表示他并非仙人,但却能得到如此好的运气。

人间自是少行媒:指在人间,很少有人能够成为媒介,传递神仙之间的消息或者传说。

直上扶摇须九万:扶摇指的是神话中的一种仙鸟,意味着要达到仙境,需要九万里的飞行。

满前星斗共昭回:指在仙境中,星斗璀璨,光芒四射。

又传贾客向曾来:传说中贾客曾经到过仙境,现在又有消息说他再次来到人间。




诗文: 十日千机可复谐。郭郎感运岂仙才。人间自是少行媒。
直上扶摇须九万,满前星斗共昭回。又传贾客向曾来。