译文及注释:
门巷深深,小画楼。
阑干曾识,凭春愁。
新蓬遮却,绣鸳游。
桃观日斜,香掩户。
苹溪风起,水东流。
紫萸玉腕,又逢秋。
注释:
门巷深深:指门巷很深,暗示诗人所处的环境幽静。
小画楼:指一座小巧的楼阁,可能是诗人居住的地方。
阑干:指楼阁的门槛。
曾识:曾经认识,熟悉。
凭春愁:倚靠着春天的忧愁。
新蓬遮却绣鸳游:新长出的蓬草遮挡住了绣鸳鸯的游玩。
桃观日斜:桃花看着太阳斜落。
香掩户:香气弥漫,掩住了门户。
苹溪风起:苹溪的风吹起。
水东流:水向东流去。
紫萸玉腕:指女子的手腕,比喻美丽的女子。
又逢秋:又到了秋天。
诗文: 门巷深深小画楼。阑干曾识凭春愁。新蓬遮却绣鸳游。
桃观日斜香掩户,苹溪风起水东流。紫萸玉腕又逢秋。