桂枝香的译文及注释

译文及注释
sān nián hǎi guó yòu rěn rǎn sù qiū tiān jìng rú mù. qī qì hán qióng àn yǔ chǔ shēng xiāng xù. wú tóng yī yè xī fēng lǐ duì xié yáng hǎo gè tuán cù. lǎo xiāng táng pàn cāng rán gǔ guì wú xiàn xīn qū.
tàn shí shì qí fāng bàn jú. biàn shí huàn rén fēi guāng jǐng néng cù. qiān gǔ chī yí shàng kǒng qiàn xiē guī sù. yǐ kōng xiào bǎ lún yún shì fù kūn niú qián mǎ zhēng zhú. qiě bā zhòng jiǔ zhāo tíng jù xī zhàng lí jīn fú.
注释:
三年海国:指作者在海外度过了三年的时间。
荏苒:指时间过得很快。
素秋:指秋天的景色清爽明净。
天净如沐:形容天空非常清澈明亮。
凄砌寒蛩暗语:凄凉的庭院里,寒蛩发出低沉的鸣叫声。
杵声相续:指杵臼的声音不断传来。
梧桐一叶西风里:梧桐树上的一片叶子在西风中飘落。
对斜阳、好个团簇:形容夕阳下的景色美丽。
老香堂畔:指古老的香堂旁边。
苍然古桧:形容古老的松树苍劲挺拔。
无限心曲:指内心的感慨和思绪无法尽述。
叹石室、棋方半局:叹息作者在石室中下棋,但只下了半局。
便时换人非:表示时光易逝,人事易变。
光景能蹙:指时光的变迁和景色的变化。
千古鸱夷:指千古以来的战乱和苦难。
尚恐欠些归宿:仍然担心自己还没有找到归宿。
倚空笑把轮云事:倚靠在空中,笑看着轮回的事情。
付坤牛、乾马征逐:指将坤牛和乾马放出,让它们自由地奔驰。
且巴重九:指暂且停留在巴地,等待九月。
昭亭句溪:指昭亭和句溪两个地方。
杖藜巾幅:手拄着拐杖,身穿着巾帕。





诗文: 三年海国,又荏苒素秋,天净如沐。凄砌寒蛩暗语,杵声相续。梧桐一叶西风里,对斜阳、好个团簇。老香堂畔,苍然古桧,无限心曲。
叹石室、棋方半局。便时换人非,光景能蹙。千古鸱夷,尚恐欠些归宿。倚空笑把轮云事,付坤牛、乾马征逐。且巴重九,昭亭句溪,杖藜巾幅。