译文及注释:
家山好,不是为了追求虚名。世间的兴衰常常依靠着伏藏,天地之间的日月也有盈亏。退步也是前进的一种方式。
就这样吧,卷起了绳索。六合之间,五胡之民生活在这片土地上,他们的言语费尽了我的颜色和情感。赢得了满头星星的白发。
注释:
家山好:指自己的家乡山水优美。
撰虚名:追求虚假的名利。
世上盛衰常倚伏:世间的兴衰变化常常是不可预测的。
天家日月也亏盈:即使是天空中的太阳和月亮也有盈亏的变化。
退步是前程:有时候退一步反而能够更好地前进。
恁地:这样的。
卷索了收绳:指整理好了绳索。
六宇五胡生口面:指六合之内的各种人口。
三言两语费颜情:形容说话的时候费尽心思。
赢得鬓星星:形容头发已经变得斑白。
诗文: 家山好,不是撰虚名。世上盛衰常倚伏,天家日月也亏盈。退步是前程。
且恁地,卷索了收绳。六宇五胡生口面,三言两语费颜情。赢得鬓星星。