行香子(题罗浮)的译文及注释

译文及注释
满洞苔钱:洞穴中满布苔钱。
买断风烟:买下了风烟的权利。
笑桃花流落晴川:笑着看着桃花飘落在晴川。
石楼高处,夜夜啼猿:石楼高处,每晚都有猿猴啼叫。
看二更云,三更月,四更天:观看着二更时的云,三更时的月亮,四更时的天空。
细草如毡:细草像毡子一样茂盛。
独枕空拳:独自躺在枕头上,空着手。
与山麋、野鹿同眠:与山中的麋鹿一起入眠。
残霞未散,淡雾沈绵:残余的霞光还未散去,淡淡的雾气弥漫。
是晋时人,唐时洞,汉时仙:指作者是晋朝的人,住在唐朝的洞穴,有汉朝的仙人之风。
洞府自唐尧时始开,至东晋葛稚川方来:洞穴自唐尧时代开始开启,一直到东晋时的葛稚川才出现。
及伪刘称汉,此时方显,遂兴观:等到刘备自称汉朝皇帝,这个时候洞穴才显得重要,于是兴起了观光之风。
注释:
满洞苔钱:洞中满是长满苔藓的钱币,指洞中富有。

买断风烟:指通过购买洞中的财富,摆脱尘世的纷扰。

笑桃花流落晴川:形容桃花在晴朗的川地上飘落,表示美好的事物也会有离散的时刻。

石楼高处,夜夜啼猿:石楼建在高处,每晚都能听到猿猴的啼声,形容洞中的环境幽静。

二更云、三更月、四更天:指夜晚的不同时间段,形容洞中的景色美丽。

细草如毡:洞中的草地像毡子一样细腻柔软。

独枕空拳:独自躺在床上,只有空空的拳头,表示洞中的孤独。

与山麋、野鹿同眠:与山中的麋鹿一起入眠,形容洞中的自然环境与动物和谐相处。

残霞未散,淡雾沈绵:夕阳下的霞光还未散去,淡淡的雾气弥漫,形容洞中的景色美丽。

晋时人、唐时洞、汉时仙:指洞府的历史悠久,起源于唐朝,仙人居住于汉朝。

洞府自唐尧时始开,至东晋葛稚川方来:指洞府的历史可以追溯到唐尧时期,但直到东晋时期葛稚川才真正发现洞府。

伪刘称汉:指刘备自称汉朝皇帝,形容洞府的历史悠久。

遂兴观:指洞府的美景逐渐被人们所发现和欣赏。




诗文: 满洞苔钱。买断风烟。笑桃花流落晴川。石楼高处,夜夜啼猿。看二更云,三更月,四更天。
细草如毡。独枕空拳。与山麋、野鹿同眠。残霞未散,淡雾沈绵。是晋时人,唐时洞,汉时仙。洞府自唐尧时始开,至东晋葛稚川方来。及伪刘称汉,此时方显,遂兴观。