译文及注释:
三径就荒,松菊犹存,归去来兮。
叹折腰为米,弃家因酒,往之不谏,来者堪追。
形役奚悲,途迷未远,今是还知悟昨非。
舟轻扬,问征夫前路,晨色熹微。
欢迎童稚嘻嘻。
羡出岫云闲鸟倦飞。
有南窗寄傲,东皋舒啸,西畴春事,植杖耘耔。
矫首遐观,壶觞自酌,寻壑临流聊赋诗。
琴书外,且乐天知命,复用何疑。
三径就荒,指的是三条小路已经荒废。
松菊犹存,指的是松树和菊花还在。
归去来兮,表示要回去了。
叹折腰为米,指的是为了生计而低头弯腰。
弃家因酒,指的是因为酒而离开家。
往之不谏,来者堪追,表示去的人不劝阻,来的人值得追随。
形役奚悲,途迷未远,表示身为劳役的人为何悲伤,迷途还未远。
今是还知悟昨非,表示现在才明白昨天的错误。
舟轻扬,问征夫前路,晨色熹微,表示船轻轻地扬起,询问前方的路程,晨光微明。
欢迎童稚嘻嘻,表示欢迎年幼的孩子们开心地笑。
羡出岫云闲鸟倦飞,表示羡慕那些从山岳间飞出的闲散的鸟儿。
有南窗寄傲,东皋舒啸,西畴春事,植杖耘耔,表示有南窗寄托傲慢的心情,东皋自由地啸叫,西畴春天的事情,插上杖耕种庄稼。
矫首遐观,壶觞自酌,寻壑临流聊赋诗,表示昂首远眺,自己倒酒,寻找溪谷边的流水,写诗消遣。
琴书外,且乐天知命,复用何疑,表示琴书之外,要快乐地接受命运,何必再疑虑。
注释:
三径:指三条小路,表示荒凉无人。
松菊:指松树和菊花,表示尽管环境荒凉,但仍有松树和菊花存留。
归去来兮:表示思念家乡,想要回去。
叹折腰为米:折腰为米指为了生计而低头努力。
弃家因酒:因为酒而离开家乡。
往之不谏,来者堪追:指过去的事情无法改变,但未来的事情可以追求。
形役奚悲:形役指为他人劳作,奚悲表示何必悲伤。
途迷未远:表示迷茫的道路还未走远。
今是还知悟昨非:现在才明白昨天的错误。
舟轻扬:船轻轻飘动。
问征夫前路:询问行军的士兵前方的路程。
晨色熹微:早晨的光线微弱。
童稚:指年幼的孩子。
嘻嘻:表示开心欢笑。
羡出岫云闲鸟倦飞:羡慕出山的云和自由自在飞翔的鸟。
南窗寄傲:指在南窗下自得其乐。
东皋舒啸:在东皋山上自由地吹响口琴。
西畴春事:指西畴地区的春天景色。
植杖耘耔:指种植庄稼和耕作。
矫首遐观:抬头远望。
壶觞自酌:自己倒酒自己喝。
寻壑临流聊赋诗:在山谷边的溪流旁写诗。
琴书外:指琴书之外的事物。
且乐天知命,复用何疑:暂且快乐地接受命运,又有何疑问呢。
诗文: 三径就荒,松菊犹存,归去来兮。叹折腰为米,弃家因酒,往之不谏,来者堪追。形役奚悲,途迷未远,今是还知悟昨非。舟轻扬,问征夫前路,晨色熹微。
欢迎童稚嘻嘻。羡出岫云闲鸟倦飞。有南窗寄傲,东皋舒啸,西畴春事,植杖耘耔。矫首遐观,壶觞自酌,寻壑临流聊赋诗。琴书外,且乐天知命,复用何疑。