菩萨蛮(次杜叔高韵)的译文及注释

译文及注释
惜山不厌山行远。
珍惜山峦,不厌其远行。
山中禽鸟频惊见。
山中的禽鸟频频惊飞。
小雨似怜春。
细雨如同怜爱的春天。
霏霏容易晴。
细雨纷纷,容易转晴。

青裙田舍妇,
身穿青裙的田舍妇,
馌饷前村去。
背着饭食前往村庄。
溪水想平腰。
溪水像是平直的腰身。
唤船依断桥。
呼唤船只停在断桥边。
注释:
惜山不厌山行远:珍惜山水,不厌倦于远行。

山中禽鸟频惊见:山中的禽鸟频繁受到惊吓。

小雨似怜春:细雨如同怜爱的春天。

霏霏容易晴:雨雾蒙蒙,容易转晴。

青裙田舍妇:穿着青色裙子的农村妇女。

馌饷前村去:带着食物前往村庄。

溪水想平腰:溪水像是平躺的腰身。

唤船依断桥:呼唤船只停靠在断桥旁边。




诗文: 惜山不厌山行远。山中禽鸟频惊见。小雨似怜春。霏霏容易晴。
青裙田舍妇,馌饷前村去。溪水想平腰。唤船依断桥。