浣沙溪的译文及注释

译文及注释
清泪斑斑著意垂。消魂迢递一天涯。谁能万里布长梯。
先自楼台飞粉絮,可堪帘幕卷金泥。相思心上乳莺啼。

清澈的泪水滴落下来,滴落在心头。思念之情远远传递到天涯。谁能够在万里之外搭建起长长的梯子。
先从楼台上飞舞起粉红的花瓣,可用来做帘幕的卷帘上卷起金色的泥土。相思之心上,乳莺啼鸣。
注释:
清泪斑斑著意垂:泪水不断地流淌下来,表示悲伤之情。

消魂迢递一天涯:心灵的痛苦传递到遥远的地方,表示思念之深。

谁能万里布长梯:希望有人能够铺设长长的梯子,让我能够跨越万里之遥。

先自楼台飞粉絮:首先从楼台上飞下纷飞的花瓣,表示思念之情。

可堪帘幕卷金泥:可以用来卷起金色的泥土的帘幕,表示思念之情。

相思心上乳莺啼:思念之情让心上的乳莺啼叫,表示思念之深。




诗文: 清泪斑斑著意垂。消魂迢递一天涯。谁能万里布长梯。
先自楼台飞粉絮,可堪帘幕卷金泥。相思心上乳莺啼。