点绛唇的译文及注释

译文及注释
漠漠春阴,褪去花朵时剩余的寒冷凛冽。几声啼鸟,唤醒帘栊,迎来黎明。

云鬓懒得梳理,轻轻拂过春山的小径。情感多少,纷乱缠绕着忧愁。风中垂下的垂柳,轻盈摇曳。
注释:
漠漠春阴:春天的阴云密布,形容天空阴沉沉的样子。
褪花时候余寒峭:花谢之后,残余的寒气依然严寒。
数声啼鸟:几声鸟儿的啼鸣声。
唤起帘栊晓:引起窗帘和门扇的早晨震动声,意味着天亮了。
云鬓慵梳:形容女子懒散地梳理着云一般的发髻。
淡拂春山小:轻轻拂过春山的小风。
情多少:形容内心的情感丰富而复杂。
乱萦愁抱:纷乱缠绕的忧愁。
风里垂杨袅:在风中婆娑摇曳的垂柳。




诗文: 漠漠春阴,褪花时候余寒峭。数声啼鸟。唤起帘栊晓。
云鬓慵梳,淡拂春山小。情多少。乱萦愁抱。风里垂杨袅。