赤枣子的译文及注释

译文及注释
仙子去,眇云程。
天香杳杳佩环清。
回望九州烟雾日,
千山月落影纵横。

仙子离去,飘渺如云的旅程。
天上的香气隐隐约约,佩环清脆。
回望着九州大地上的烟雾弥漫的白昼,
千山之间月亮的落影纵横交错。
注释:
仙子去:指仙女离去,表示仙境的离去或者仙境的虚幻。

眇云程:形容仙子离去的速度非常快,如同云彩一样飞快。

天香杳杳佩环清:天上的香气弥漫,佩环清脆悦耳。这句话描绘了仙子离去时留下的香气和清脆的声音。

回望九州烟雾日:仙子回望时,九州大地上弥漫着烟雾,表示人间的尘世。

千山月落影纵横:千山之间的月亮落下,月光在山间投下纵横交错的影子。这句话描绘了仙子离去后山间的景象。




诗文: 仙子去,眇云程。天香杳杳佩环清。回望九州烟雾日,千山月落影纵横。