玉楼春的译文及注释

译文及注释
一阳不受群阴壅。
阳光照耀,不受阴冷的阻挡。

残历行间冬破仲。
残阳斜照,行走在冬季的仲月。

云低吹白腊寒浓,
云低吹拂,白霜寒意浓厚,

梅小绽红春意重。
梅花微微绽放,春意更加浓重。

湖山千里勤飞控。
湖山千里,勤奋地飞翔掌控。

淑气冲融披水冻。
温和的气息融化冰冻。

笑携雨露洒民心,
笑容伴随着雨露洒向人们的心灵,

暗聚精神交帝梦。
默默聚集精神,交织着帝王的梦想。
注释:
一阳不受群阴壅:指阳光不受阴云的遮挡,比喻正直坚强的人不受外界的干扰和压制。

残历行间冬破仲:指冬天已经过去,春天即将来临。

云低吹白腊寒浓:形容云层低垂,吹拂着寒冷的冬天。

梅小绽红春意重:梅花微微绽放,预示着春天的到来。

湖山千里勤飞控:形容湖山之间的景色广阔,鸟儿在其中自由自在地飞翔。

淑气冲融披水冻:指春天的气息温暖而和煦,能够融化冰冻的水。

笑携雨露洒民心:指喜悦的笑声带来了雨露般的滋润,使人们心情愉悦。

暗聚精神交帝梦:指人们默默地聚集精神力量,共同追求伟大的梦想。




诗文: 一阳不受群阴壅。残历行间冬破仲。云低吹白腊寒浓,梅小绽红春意重。
湖山千里勤飞控。淑气冲融披水冻。笑携雨露洒民心,暗聚精神交帝梦。