译文及注释:
翠幕遮笼锦一丛。
翠绿的帷幕遮挡着一丛锦绣。
尊前初见浅深红。
在酒杯前初次见到淡深红色。
淡云和月影葱茏。
淡淡的云和月光交相辉映,郁郁葱茏。
醉态只疑春睡里,
醉态迷糊,仿佛沉睡在春天里,
啼妆愁听雨声中。
妆容垂泪,忧愁地倾听雨声。
更烧银烛醉东风。
更加燃烧银烛,醉倒在东风中。
注释:
翠幕:翠绿色的帷幕,指代春天的景色。
遮笼:遮蔽,覆盖。
锦一丛:指锦绣的花丛。
尊前:在酒杯前。
初见:第一次见到。
浅深红:指花朵的颜色,浅红和深红交织。
淡云:轻薄的云彩。
和:与,与月影相伴。
葱茏:茂盛的样子。
醉态:喝醉的样子。
只疑:只怕,恐怕。
春睡里:春天的梦乡,指春天的景色。
啼妆:哭泣的妆容。
愁听:忧愁地听。
雨声中:雨声之中。
更烧:再点燃。
银烛:银制的蜡烛。
醉东风:醉酒的东风,指春天的风。
诗文: 翠幕遮笼锦一丛。尊前初见浅深红。淡云和月影葱茏。
醉态只疑春睡里,啼妆愁听雨声中。更烧银烛醉东风。