清平乐的译文及注释

译文及注释
山城桃李。催促春无几。日日为花须早起。犹自惜花无计。
阿谁留得春风。长教绕绿围红。莫遣十分芳意,输他万点愁容。

山城桃李:山城中盛开的桃花和李花。
催促春无几:催促春天的日子不多了。
日日为花须早起:每天都要早起为花儿操劳。
犹自惜花无计:仍然舍不得花儿,却无法保护它们。
阿谁留得春风:那个人留住了春天的风。
长教绕绿围红:长久地让绿色环绕红色。
莫遣十分芳意:不要让十分的芳香意义。
输他万点愁容:输给了他万分的忧愁表情。
注释:
山城桃李:指山城中的桃花和李花,表示春天的美景。
催促春无几:催促春天的到来已经不多了,表示时间过得很快。
日日为花须早起:每天都要早起去欣赏花朵,表示对花的热爱和珍惜。
犹□惜花无计:犹豫着如何更好地珍惜花朵,表示对花的思考和担忧。
阿谁留得春风:指某人能够留住春天的风,表示某人能够享受春天的美好。
长教绕绿围红:长久地让绿色的植物环绕着红色的花朵,表示某人能够保持春天的美景。
莫遣十分芳意,输他万点愁容:不要让十分美好的心情输给万分的忧愁,表示不要让烦恼和忧愁影响心情。




诗文: 山城桃李。催促春无几。日日为花须早起。犹□惜花无计。
阿谁留得春风。长教绕绿围红。莫遣十分芳意,输他万点愁容。