译文及注释:
论心论相,便择术满眼,纷纷何物。踏碎铁鞋三百纟两,不在危峰绝壁。龙友相逢,共举酒杯,议论敲冰雪。何妨人道,圣时同见三杰。
自是不日同舟,平戎破虏,岂由言轻发。任使穷通相鼓弄,恐是真心难灭。寄食王孙,丧家公子,谁握周公发。冰雪皎皎,照人不下霜月。
注释:
1. 论心论相:讨论心灵和外貌。
2. 便择术满眼:随意选择技艺,眼花缭乱。
3. 纷纷何物:指各种各样的人物。
4. 踏碎铁鞋三百纟两:形容走了很长的路程。
5. 不在危峰绝壁:不在险峻的山峰和悬崖峭壁上。
6. 龙友相逢:指志同道合的朋友相遇。
7. _樽缓举:空缺的字,可能是指举起酒杯。
8. 议论敲冰雪:指讨论的声音如敲打冰雪一般清脆。
9. 何妨人道:不妨说出自己的见解。
10. 圣时同见三杰:指在重要时刻与三位杰出人物一同见面。
11. 自是不日同舟:自然而然地同船出行。
12. 平戎破虏:平定战乱,打败敌人。
13. 岂由言轻发:不是靠轻率的言辞就能发生作用。
14. 任使穷通相鼓弄:即使贫穷和富有相互嘲笑。
15. 恐是真□难灭:空缺的字,可能是指真正的困难难以消除。
16. 寄食王孙:依附富贵人家。
17. 丧家公子:家境贫寒的公子。
18. 谁握周公发:谁能掌握周公的发型。
19. 冰□皎皎:空缺的字,可能是指明亮的冰。
20. 照人不下霜月:照耀人们不亚于寒冷的月亮。
诗文: 论心论相,便择术满眼,纷纷何物。踏碎铁鞋三百纟两,不在危峰绝壁。龙友相逢,_樽缓举,议论敲冰雪。何妨人道,圣时同见三杰。
自是不日同舟,平戎破虏,岂由言轻发。任使穷通相鼓弄,恐是真□难灭。寄食王孙,丧家公子,谁握周公发。冰□皎皎,照人不下霜月。