水龙吟(金陵作)的译文及注释

译文及注释
渡江天马龙飞,翠华小驻兴王地。
渡过江河,天马犹如龙飞翔,翠华小驻在兴王的地方。

石城钟阜,雄依天堑,鼎安神器。
石城高耸,钟阜雄峙在天堑之上,象征着国家的安定和神圣的器物。

鳷鹊楼高,建章宫阔,玉绳低坠。
鳷鹊楼高耸,建章宫宏伟,玉绳垂挂低下。

望郁葱佳气,非烟非雾,方呈瑞、璇霄际。
远望郁葱的美景,不似烟雾,仿佛呈现出祥瑞的景象。

貔虎云屯羽卫。壮金汤、更隆国势。
勇猛的士兵如同貔虎,云集在羽卫之中。国家的力量更加强盛。

天骄胆落,狼烽书熄,玉门晏闭。
天骄的胆气消退,狼烽的书信熄灭,玉门已经关闭。

祗谒陵园,长安□远,中兴可冀。
只能朝拜陵园,长安的景象已经遥远,但中兴的希望仍可期待。

笑六朝旧事,空随流水,千古恨、无人记。
嘲笑六朝的往事,只是随着流水而逝,千古的悲愤,无人记起。
注释:
渡江天马龙飞:指马踏江而过,形容马的神速。

翠华小驻兴王地:翠华指翠华山,兴王指李世民,表示李世民在翠华山驻扎。

石城钟阜:石城指石城山,钟阜指钟山,形容山势雄伟。

雄依天堑:形容山势高耸,像天然的屏障。

鼎安神器:鼎指古代的炊具,比喻国家安定,神器指象征国家权力的重要物品。

鳷鹊楼高:鳷鹊楼指高楼,形容楼房高耸。

建章宫阔:建章宫指宫殿,形容宫殿宽敞。

玉绳低坠:玉绳指悬挂在宫殿门前的玉带,低坠表示玉带垂下。

望郁葱佳气:郁葱指繁盛茂美,佳气指美好的气象。

非烟非雾:形容景色清新明亮。

方呈瑞、璇霄际:瑞指吉祥的征兆,璇霄指天空,表示景色美好。

貔虎云屯羽卫:貔虎指勇猛的士兵,云屯指聚集,羽卫指守卫。

壮金汤、更隆国势:壮金汤指国家富强,更隆国势表示国家的势力更加强大。

天骄胆落:天骄指指天下的英雄,胆落表示失去勇气。

狼烽书熄:狼烽指边境的警戒烽火,书熄表示战争结束。

玉门晏闭:玉门指边境关口,晏闭表示边境安宁。

祗谒陵园:祗谒指向陵墓行礼,陵园指皇帝的陵墓。

长安□远:表示长安的地位遥远。

中兴可冀:指希望国家能够中兴。

笑六朝旧事:指嘲笑过去的六朝时期的事情。

空随流水:形容过去的事情已经随着时间流逝而消逝。

千古恨、无人记:表示千古以来的仇恨已经无人记得。




诗文: 渡江天马龙飞,翠华小驻兴王地。石城钟阜,雄依天堑,鼎安神器。鳷鹊楼高,建章宫阔,玉绳低坠。望郁葱佳气,非烟非雾,方呈瑞、璇霄际。
貔虎云屯羽卫。壮金汤、更隆国势。天骄胆落,狼烽书熄,玉门晏闭。祗谒陵园,长安□远,中兴可冀。笑六朝旧事,空随流水,千古恨、无人记。