西江月的译文及注释

译文及注释
论行藏。盍在凌烟阁上。”因次其韵
妙墨龙蛇飞动,新词雪月交光。论文齿颊带冰霜。凤阁从来宫样。
寿菊丛开三径,清姿高压群芳。折花聊尔问行藏。曾见横飞直上。

论行藏。为何不在凌烟阁上。”因为它的韵律
妙墨描绘着龙蛇飞动,新词如雪月交相辉映。论文如冰霜般洁白。凤阁一直是宫廷的样式。
寿菊丛中开满了三条小径,清秀的姿态压倒了众多花朵。摘花只是为了问问行藏。曾经见过它们横飞直上。
注释:
对古诗内重点文字的注释如下:

- 论行藏:讨论行为和藏身之处。这里指作者在凌烟阁上讨论行为和藏身之处的重要性。
- 凌烟阁:古代宫殿中的高楼阁,意为高处。
- 韵:指诗歌的韵律和押韵。
- 妙墨龙蛇飞动:形容笔墨的运用非常巧妙,像龙蛇一样灵活自如。
- 新词雪月交光:指新的词曲作品像雪花和月光一样美丽,相互交织辉映。
- 论文齿颊带冰霜:讨论文章的优劣,形容作者对文学作品的严格要求。
- 凤阁从来宫样:凤阁指高楼阁,宫样指宫殿的风格。表示凤阁一直以来都是宫殿的典范。
- 寿菊丛开三径:寿菊指长寿的菊花,三径指三条小路。表示寿菊开放在三条小路旁边。
- 清姿高压群芳:形容寿菊的姿态高出其他花卉,压倒众芳。
- 折花聊尔问行藏:折花指采摘花朵,聊尔问行藏表示随意询问行为和藏身之处。
- 曾见横飞直上:曾经见过横飞而上的景象。




诗文: 论行藏。盍在凌烟阁上。”因次其韵
妙墨龙蛇飞动,新词雪月交光。论文齿颊带冰霜。凤阁从来宫样。
寿菊丛开三径,清姿高压群芳。折花聊尔问行藏。曾见横飞直上。