译文及注释:
月色十分圆。风露娟娟。木犀香里凭阑干。河汉横斜天似水,玉鉴光寒。
草草具杯盘。相对苍颜。素娥莫惜少留连。秋气平分蟾兔满,动是经年。
月色十分圆,风露清爽。木犀花香中,我倚在栏杆上。河汉横斜,天空如水,玉镜闪烁寒光。
匆匆忙忙摆设酒杯盘,我们面对面,面容苍老。素娥啊,请不要舍不得离开。秋天的气息平分了天上的兔子和蟾蜍,岁月流转不停息。
注释:
月色十分圆:形容月亮的形状非常圆满。
风露娟娟:形容风和露水非常清爽。
木犀香里凭阑干:在木犀花香的地方倚着栏杆。
河汉横斜天似水:形容河汉(银河)横跨天空,宛如水流。
玉鉴光寒:形容玉镜的光芒冷冽。
草草具杯盘:匆忙地准备酒杯和盘子。
相对苍颜:面对面地相对,面容苍老。
素娥莫惜少留连:素娥(指月亮)不要舍不得少停留。
秋气平分蟾兔满:秋天的气息平均分布,满月照耀着蟾蜍(指月亮)。
动是经年:形容时间的流逝。
诗文: 月色十分圆。风露娟娟。木犀香里凭阑干。河汉横斜天似水,玉鉴光寒。
草草具杯盘。相对苍颜。素娥莫惜少留连。秋气平分蟾兔满,动是经年。