译文及注释:
落花时节接近清明。南园的芳草翠绿。东风寒冷,雨难以停晴。难以忍受中夜的酒醉。
回头处,自己的心情消散。谁知道人变得瘦弱。倚在栏杆上无言,情感无法抑制。杜鹃鸟几声啼鸣。
注释:
落花时节近清明:指的是春天的时候,正是花朵飘落的季节,接近清明节。
南园芳草青:南园指的是南方的花园,芳草指的是花草的香气,表示春天的景色美丽。
东风料峭雨难晴:东风指的是春天的风,料峭表示寒冷,雨难晴表示雨水不停。
那堪中宿酲:那堪表示无法忍受,中宿指的是夜晚,酲指的是酒的醉意,表示作者无法忍受夜晚的孤独,只能借酒消愁。
回首处,自销凝:回首处指的是回忆过去的时候,自销凝表示心中的冰冷和凝固。
谁知人瘦生:谁知表示无人知晓,人瘦生指的是作者因为忧愁而瘦弱。
倚阑无语不禁情:倚阑指的是倚在栏杆上,无语表示无话可说,不禁情表示情感无法抑制。
杜鹃啼数声:杜鹃指的是一种鸟,啼数声表示鸟的叫声连续不断。
诗文: 落花时节近清明。南园芳草青。东风料峭雨难晴。那堪中宿酲。
回首处,自销凝。谁知人瘦生。倚阑无语不禁情。杜鹃啼数声。