点绛唇的译文及注释

译文及注释
云亸宫鬟,指的是在云亸宫中的宫女。
淡黄衫子轻香透,形容她穿着淡黄色的衣服,散发着淡淡的香气。
晚凉时候,指的是晚上凉爽的时候。
睡起新妆就,指的是她睡醒后重新打扮。
冰枕生寒,形容她枕着冰凉的枕头感到寒冷。
玉浸纤纤手,形容她的手柔嫩如玉。
沈吟久,指的是她沉思良久。
眉山敛秀,形容她的眉毛修长而优美。
爱道奴家瘦,表示她自嘲自己瘦弱。
注释:
云亸宫鬟:指住在云亸宫中的宫女,鬟发盘起。

淡黄衫子轻香透:形容衣服颜色淡黄,散发出淡淡的香气。

晚凉时候:指晚上凉爽的时候。

睡起新妆就:指醒来后重新打扮。

冰枕生寒:指枕头冰凉。

玉浸纤纤手:指手指纤细如玉。

沈吟久:指思考、沉思的时间很长。

眉山敛秀:指眉毛修长而美丽。

爱道奴家瘦:指诗人喜欢称呼自己的妻子为“奴家”,并表达对她苗条的身材的喜爱。




诗文: 云亸宫鬟,淡黄衫子轻香透。晚凉时候。睡起新妆就。
冰枕生寒,玉浸纤纤手。沈吟久。眉山敛秀。爱道奴家瘦。