译文及注释:
花雨滋润大地。烟雾笼罩着玉炉,散发着香气。笑容跨越了华年的春天,无尽而长久。寿宴即将临近寒食节。
甲子年仅一瞬即逝。人们争相羡慕那朱颜和青鬓。仙路就在咫尺之间,稳定而坚定。碧云新的消息传来。
注释:
花雨润:指花雨滋润,形容春天的美好景象。
烟锁玉炉香韵:烟雾缭绕,锁住了玉炉中散发出的香气。
笑度华年春不尽:笑着度过美好的春天,春天的美好无尽。
寿觞寒食近:指寿宴和寒食节即将到来,寿宴是庆祝长寿的宴会,寒食节是清明节前的节日。
甲子才周一瞬:甲子是农历六十年的一个周期,才周一瞬表示时间过得很快。
争羡朱颜青鬓:羡慕那些容颜美丽、发丝青春的人。
咫尺朝元仙路稳:咫尺,指很近的距离;朝元,指成为仙人;仙路稳,指成为仙人的道路平稳。
碧云新有信:碧云,指仙界;新有信,指有了仙界的消息。表示有了成为仙人的希望。
诗文: 花雨润。烟锁玉炉香韵。笑度华年春不尽。寿觞寒食近。
甲子才周一瞬。争羡朱颜青鬓。咫尺朝元仙路稳。碧云新有信。