减字木兰花(已下五首赠刘烟霞)的译文及注释

译文及注释
朱幡归止:红色旗帜归于止境。
却返烟霞寻旧喜:却返回烟霞之地,寻找旧时的喜悦。
羽帔香风:仙人的羽毛帽在香风中飘动。
再拜天门直上通:再次跪拜,直接通往天门。
青君赐酒:青天赐予美酒。
乞与长生无量寿:请求赐予长生不尽的寿命。
更挟仙何:更加携带仙人之物。
跨鹤凌云洞府多:骑着仙鹤飞越云霄,洞府众多。
注释:
朱幡归止:朱色的旗帜停止飘扬。这里指的是战争结束,和平降临。

却返烟霞寻旧喜:却指的是回到了原来的地方,烟霞指的是仙境的景色,寻旧喜表示寻找以前的快乐。

羽帔香风:羽帔是古代仙人的服饰,香风指的是仙境中的芬芳气息。

再拜天门直上通:再次向天门拜谒,直接通往天堂。

青君赐酒:青君指的是仙界的神仙,赐酒表示赐予长生不老的仙酒。

乞与长生无量寿:乞求得到长生不老的无限寿命。

更挟仙何:更加携带仙人的法宝。

跨鹤凌云洞府多:骑着仙鹤飞越云霄,到达仙人居住的洞府。




诗文: 朱幡归止。却返烟霞寻旧喜。羽帔香风。再拜天门直上通。
青君赐酒。乞与长生无量寿。更挟仙何。跨鹤凌云洞府多。