长相思(五之二)的译文及注释

译文及注释
桥像彩虹,水像空气。一片叶子在雨雾中飘荡。天命让我称为放翁。

船上的篷帆,被江风吹动。螃蟹的房屋错落在渔市的东边。到了那时候,听到暮钟声。
注释:
桥如虹:形容桥梁的形状像彩虹一样美丽。

水如空:形容水面平静如同空气一样。

一叶飘然烟雨中:描绘一片烟雨中,只有一片叶子在飘动。

天教称放翁:天命让人们称呼他为放翁。

侧船篷:船上的篷帆。

使江风:让江风吹动篷帆。

蟹舍参差渔市东:螃蟹的棚屋错落有致地分布在渔市的东边。

到时闻暮钟:到了那个时候,听到了暮钟声。




诗文: 桥如虹。水如空。一叶飘然烟雨中。天教称放翁。
侧船篷。使江风。蟹舍参差渔市东。到时闻暮钟。