译文及注释:
短棹轻盈地划过绿色的水草。碧潭深处有几次风浪。夜晚来临,风平浪静,我高歌一曲。
千尺的丝线随着卷轴展开,几声玉笛音悦耳和谐。微不足道的名利对我来说算得了什么呢。
注释:
短棹翩翩绿一莎:短小的船桨轻盈地划过绿色的水草。
碧潭深处几风波:在碧潭深处,有几次风浪。
晚来风定却高歌:晚上来了,风平浪静,却高歌欢唱。
千尺丝纶随卷放:长长的丝线随着卷轴展开。
数声玉笛足清和:几声玉笛音调悠扬和谐。
蝇头名利奈伊何:微不足道的名利又有何意义。
诗文: 短棹翩翩绿一莎。碧潭深处几风波。晚来风定却高歌。
千尺丝纶随卷放,数声玉笛足清和。蝇头名利奈伊何。